15 Journey through ancient and modern cultures In the new year, on 29 January, the Alumni arranged a "Jao Tsung-I Academy Guided Tour". Led by Alumni Council member Mr Tim Lau and experienced docents. Alumni explored the Academy, a Grade III historic building complex, immersing in its century-old history and architectural revitalisation. The tour included visits to the Heritage Hall and Gallery, offering a cultural journey through the past and present. Navigating the future with wisdom The Year of the Horse, 2026 symbolises intense energy and dramatic change. To help alumni face challenges with composure, the Alumni invited experienced cultural practitioner Master Shum Yat-fei on 5 March to speak on "2026 Outlook". Master Shum ingeniously blended insights from I Ching, quantum entanglement concepts, and the wisdom of cats, elucidating how to adjust one's mindset amidst uncertainty to navigate the upcoming year with resilience and wisdom. Immersing in a contemporary art feast To give alumni a firsthand experience of the annual art extravaganza during Hong Kong Art Week, the Alumni organised an "Art Central 2026 Guided Tour" on 25 March. Led by professional docents, alumni had the opportunity to appreciate creative paintings and sculptures up close, exploring the concepts and stories behind each work, and leaving with a wealth of inspiration and a truly enriching visual experience. 穿梭古今文化之旅 踏入新一年,校友會於1月29日安排了「饒宗頤文化 館導賞團」,在校友會委員劉智仁先生及資深導賞員 的帶領下,校友一同走進這個獲評為三級歷史建築群 的文化地標,了解這個文化藝術空間的百年歷史,再 漫步於古色古香的紅磚建築之間,參觀了保育館、藝 術館等設施,展開了一場穿梭古今的文化之旅。 以智慧駕馭未來 2026丙午為赤馬年,為使校友能以從容心態迎接挑戰,校友會於3月5日邀請了資深傳媒及 文化工作者岑逸飛先生主講「2026前瞻」。岑先生巧妙地融合了《易經》哲理、量子糾纏概念及 「貓的智慧」,闡述在變動不居的時代中,如何調整心態,從多元角度思考,為校友安然度過未 來一年注入了智慧與信心。 沉浸當代藝術盛宴 為了讓校友親身感受香港藝術三月這個年度盛會,校 友會於3月25日舉辦了「Art Central 2026導賞團」。 在專業導賞員的介紹下,校友們細心欣賞充滿創意的 畫作及雕塑,了解其背後的創作概念和故事,激發起 無限的靈感與想像,享受了一場視覺與心靈的盛宴。
RkJQdWJsaXNoZXIy MTgwNDcxNg==